nntp2http.com
Posting
Suche
Optionen
Hilfe & Kontakt

Tolstoj: Anna Karenina

Von: Klaus Medeke (k.medeke@gmx.de) [Profil]
Datum: 06.05.2008 19:43
Message-ID: <482094ce.1676724@news.individual.de>
Newsgroup: de.rec.buecher
Liebe Lesende,

George Steiner erwähnt in "Tolstoj und Dostojewskij" (S. 58 in der
Piper Taschenbuchausgabe) ein Motto, das Tolstojs Anna Karenina
vorangestellt wäre: "Die Rache ist mein, ich will vergelten".

In meiner zweibändigen insel taschenbuch-Ausgabe (it 1874) in der
Übersetzung von Gisela Drohla fehlt dieses Motto.

Eigenartigerweise gibt es im Insel-Verlag aktuell zwei Ausgaben des
Werks, beide "Herausgegeben v. Gisela Drohla": insel taschenbuch 3507
und insel taschenbuch 308. Beide Ausgaben mit 1204 Seiten, sodass
anzunehmen ist, es handelt sich im identische Textfassungen. Meine
zweibändige Ausgabe hat übrigens auch 1204 Seiten.

Falls jemand von Euch im Besitz einer oder beider Ausgaben ist, könnte
der/die bitte mal nachschauen, ob das obige Motto vorangestellt ist?
In der Artemis-Winkler Ausgabe, in anderer Übersetzung, ist es
vorhanden, wie eine Freundin mir mitgeteilt hat.

Was könnte einen Verlag dazu veranlassen, sowas einfach wegzulassen?
Schlamperei, gut (richtiger: schlecht). Aber sonst?

Viele Grüße,

Klaus

[ Auf dieses Posting antworten ]

Antworten