nntp2http.com
Posting
Suche
Optionen
Hilfe & Kontakt

EN --> DE, akademische Grade, Abkürzungen

Von: Max Zwettler (max.zwettler@web.de) [Profil]
Datum: 16.05.2008 16:04
Message-ID: <1d0e9d19-aa4f-4b8a-96d1-8e413fb3cfb2@f63g2000hsf.googlegroups.com>
Newsgroup: de.etc.sprache.misc
Ich übersetze gerade eine Kurzbiografie eines US-amerikanischen
Wissenschaftlers, der in den USA den Bachelor und in Oxford den
D.Phil. und den D.Sc. erworben hat. Wie schreibe ich das am besten in
Deutsch? Soll ich einfach "D.Phil." und "D.Sc." übernehmen oder
ausschreiben?

"XY erwarb den B.S. an der Columbia University und den D.Phil. und den
D.Sc. an der Universität Oxford."

"XY erwarb den Bachelor of Science
an der Columbia University und den Doctor of Philosophy und den Doctor
of Science an der Universität Oxford."

Wie ist es üblich? Was sagt ihr?

Besten Dank im Voraus
Max

[ Auf dieses Posting antworten ]