nntp2http.com
Posting
Suche
Optionen
Hilfe & Kontakt

Re: ENG-->GER: left hand solution

Von: Tor-Einar Jarnbjo (news@jarnbjo.de) [Profil]
Datum: 27.05.2008 22:45
Message-ID: <6a3a7lF35kp1hU1@mid.individual.net>
Newsgroup: de.etc.sprache.misc
anna.rose@tiscali.de schrieb:

> ich habe völlig zusammenhangslos den Begriff "left hand solution"
> aufgeschnappt
> und suche nach einer "sinnvollen" Übersetzung.
> Wer kann mir weiterhelfen?

Tja, es ist eine schwedische Band und ich glaube nicht, dass der Begriff
sonst üblich verwendet wird. Google findet auch auf Anhieb keine
Verwendung davon. Wenn ich es übersetzen müsste, würde ich einfach mit
Linkshänderlösung versuchen. Die Bedeutung? Vielleicht eine Lösung eines
Problems, die so gestaltet ist, dass sie nicht für jeden Praktikabel
erscheint, aber für wenige "Könner" die einfachste Lösung ist?

Gruß, Tor

[ Auf dieses Posting antworten ]

Antworten