Sign the petition! Complete translation into ITALIAN and SPANISH of Half-Life 2 Episode Two
Von: BS82 (simnonspammarebastardobus82@tiscali.it) [Profil]
Datum: 12.10.2007 12:29
Message-ID: <fenhtt$ao0$2@tdi.cu.mi.it>
Newsgroup: de.alt.games.half-lifealt.games.half-life2 alt.games.half-life.tfclassic alt.games.half-life.modifications alt.games.half-life.editing alt.games.half-life.counterstrike alt.games.half-life
Datum: 12.10.2007 12:29
Message-ID: <fenhtt$ao0$2@tdi.cu.mi.it>
Newsgroup: de.alt.games.half-lifealt.games.half-life2 alt.games.half-life.tfclassic alt.games.half-life.modifications alt.games.half-life.editing alt.games.half-life.counterstrike alt.games.half-life
To: Valve Corporation From the beginning of the saga all the titles of Valve was arrived to us in perfect italian and spanish, from the first Half-Life to the expansion "Episode One". But now and without previous notice we are discriminated in this sense. In name of all the hispanic and italians fans community of Half-Life we demand the complete translation of the game "Half-Life 2: Episode Two" (text and voices included) into our language, as well as the promise from which in future deliveries our language will not be excluded. http://www.petitiononline.com/ep2ita/petition.html http://www.petitiononline.com/ep2span/petition.html -- ------------------------------- www.Artenelweb.net --> Servizi Internet e Web Creation www.simbus82.altervista.org --> Hi-Tech Content Inside[ Auf dieses Posting antworten ]
